Dubbed
in sentence
471 examples of Dubbed in a sentence
Many viewers who are not opera buffs do in fact think she is a dramatic actress
dubbed
by a great soprano.
I was looking forward to seeing this movie after seeing Jim Kelly in 'Black Belt Jones' and 'Enter the Dragon' but I was disappointed with the fact that Jim Kelly's voice was
dubbed
over by someone else.
Unfortunately, most versions available (including the one I saw) are
dubbed.
Its
dubbed
by Chuck McCann and friends for the Hal Roach Studios and its awful.
Wayne's voice is obviously
dubbed.
A friend of mine rented it and, unlike one of the posters, his film was
dubbed
in English.
I was surprised it was never changed,
dubbed
over.
I would highly recommend subtitles over the
dubbed
in English as the subtitles seem to make more sense and the dubbing gives the movie an undesired godzilla effect.
The print I saw was
dubbed
into English.
Our hero is a tall,skinny, rat-faced redneck with a
dubbed
voice.
His sidekick is a skunkhaired testosterone filled she-beast with a
dubbed
voice.
Peter remains an enigma through much of this documentary and is
dubbed
the "Greta Garbo of porn".
These little cut rate gems rival even the worst overseas, badly
dubbed
monstrosities.
The film is
dubbed
even though you can see Jackie talking english, the backgrounds and action scenes are very low quality, and most of all, Jackie Chan shows us once again that his humor gets old all because of his lack of acting skills.
It was obvious that all action (I even think some walking scenes more than 50 feet) we
dubbed.
Just badly
dubbed
naked girls who pretend to masturbate.
Now, if only Gatchaman II, the second series, were available subbed or dubbed...
When some characters are speaking French (they were in France I think, I only got that from one line saying it was good to travel), it's just
dubbed
over.
Rotund actor William Conrad played the title character;
dubbed "
Cannonball" in Mad Magazine's satire of the series.
We
dubbed
the night "Teeny bopper movie night", because we watched this along with 3 other movies with tryhard teens thinking they can act.
Apparently, director Andy decided robots could make this English spoken poorly
dubbed
in English feature.
Like many Americans I was ignorant to everything except horribly
dubbed
martial arts films from the 1970s.
It's badly dubbed, poorly edited, the plot is silly... but the martial arts, stunts and jokes are excellent and so it's as much fun as all those really old Jackie Chan and Bruce Lee movies.
In fact, he was so weak and sickly that his voice needed to be
dubbed!
This film is a laughable, poorly dubbed, appallingly edited story which tries to be intelligent, managing to achieve the seemingly impossible combination of pretentiousness and stupidity.
Its in Turkish though, but if you want it dubbed, just dub the Exorcist audio over the whole movie, i am sure it will fit.
Presumably the budget didn't stretch to a microphone, as the entire thing seems to be
dubbed
over, making everyone's voice exactly the same volume, despite their location on screen.
This is 0one of those movies that's better to find in the dubbed, Amercanized version.
Set in Italy, many of the actor's voices(sans Goldie) are
dubbed
to English.
A mad scientist
dubbed
the "nutty professor" (double ho-ho) puts them back together, and this time totally in metal.
Back
Next
Related words
Movie
Version
Voice
Which
Their
There
Would
Could
Badly
After
Dialogue
Actors
About
Sound
People
Watch
Voices
Other
Knight
Movies