Subtitles
in sentence
319 examples of Subtitles in a sentence
Heck, you can adjust the speed of the text(if you have it have
subtitles
on), and thus, of the talking in it, and it's not enormously awkward or forced when slow.
And thank you SBS Australia for showing films that are truly entertaining, even worth the effort to read the
subtitles.
Even though 98% of the dialog is English (great thing for me), I wish the DVD had
subtitles
to help with some of the quick moments when the character's accent can be difficult to understand.
As the bands play, Spheeris prints the lyrics in subtitles, which is of course necessary if one really wants to know what the guy is screaming into the microphone.
My only regret is I've never found a copy with
subtitles
to the lyrics of the songs.
With the release of the HK special Edition, they've even cleaned the picture (first release was grainy) and the subtitles, even if the quality of the translation is still lacking (nothing new there).
The film Classe tous risques directed by Claude Sautet was not a film, to be honest, I had ever really heard of until the Film Forum in NYC said that they would have a 2-week screening of the film, with new English
subtitles.
My only complaint is that they should have dubbed the English words over the french instead of using subtitles; this could just be because I hate reading
subtitles.
Unfortunately, MGM omits the french track on his recent DVD... Just English spoken an french subtitles...I don't know how make MGM to be advised: I wrote emails to them but, of course, no answer.
Still I have an excellent digital VHS copy in English with
subtitles
and Nicam Stereo so my qualm is more one of principle than a frustration at not being able to view the film.
Despite the subtitles, despite being on the other side of the world.
Be warned - there are NO
subtitles
(unforunately, Pathe shouldn't have released this on DVD, Koch Lorber should've - they're good about the subtitles).
To make matters much worse, there are no English
subtitles
during the French language parts, which I think make up at least one quarter of the film.
Except it's in French with
subtitles
of course.
In Hebrew with English
subtitles.
Please could we have a proper Un-dubbed German language with English
subtitles
version in the UK ?
One major caveat: I would much rather have heard the original soundtrack and read English
subtitles
than the uneven dubbing found here.
Third, The Kite Runner lapses into
subtitles
when the characters occasionally speak in their native tongue.
People who fear
subtitles
might note that a lot of the film is in English (which for some reason is given
subtitles
as well as the Chinese on the DVD).
This existential thriller, in Portuguese with English subtitles, is a modern version of the American filmes noires of the 40s, complete with a surprise twist at the end.
Most maddening of all, the
subtitles
are often hard to read.
When will filmmakers learn and provide yellow
subtitles
so that they can be read against a white background.
Just one word of caution - don't buy the dubbed 'English' version, it's pretty awful and spoils the film - try to get a copy in the original (German) version with English subtitles, it's far more powerful.
- b) I have a very hard time bothering with pointless remakes, done purely because Hollywood thinks we're too bone idle to read a few
subtitles
(I am dreading the remake of Infernal Affairs by the way) and c) I can't stand Josh Hartnett, 'nuff said there.
He is interviewed throughout with English
subtitles
rolling across the bottom of the screen.
The excerpts from his films are narrated by a narrator (with english subtitles).
Provided you're not alien to reading subtitles, Anatomy fits in snugly with the Scream/Urban Legend pack.
The Emperor and the Assassin (w/English Subtitles) at 161 minutes is long, but the time is packed with a story that barely fits into it.
Last night, I saw A PECK ON THE CHEEK (KANNATHIL MUTHAMITTAL with English subtitles).
Now, having seen a beautiful widescreen version with
subtitles
(still in two languages, however), I can safely include THE SPECIALISTS in that group of four classics.
Back
Next
Related words
Movie
There
Would
Watch
Language
Version
Watched
Story
Speak
Original
Dialogue
Could
Which
About
Understand
Reading
Being
Without
Still
Watching