Adapted
in sentence
516 examples of Adapted in a sentence
This version, a remake of the original by Pat O'Brien and Adolphe Menjou, is the best of the three versions of this play
adapted
to the screen.
The plot device of having a person show up after an absence on a Pacific Island and after being declared dead, only to find their spouse married to another person served comically for Irene Dunne in MY FAVOURITE WIFE and Fred MacMurray in this trifle,
adapted
from a Somerset Maugham play.
The screenplay,
adapted
from the Woolich novel "Black Alibi", is simple ...yet powerful enough to provide the film with a good 60 minutes of pure tension.
But thankfully, as Nanny McPhee progresses, it twists and turns in such a pleasant fashion that by the end, you'll be wondering 'Mary who?
' Adapted
for the screen by Thompson herself, this is a fun and inventive kids film that is guaranteed to make you smile.
Director Richard Rush occasionally does fluid work here, and the film has fervently funny and thoughtful scenes, however Robert Kaufman's hot-headed script,
adapted
from Ken Kolb's novel, is awash with half-realized ideas.
Adapted
from the famous novel by Elmore Leonard.
She succeeds in spades in this often hilarious 1970 comedy
adapted
by Buck Henry from a hit Bill Manhoff play and directed by Herbert Ross.
This movie rocks, especially if you update the music a bit, and why not when Silent accompanists just
adapted
the standards of their day?
I didn't realise that the screenplay was
adapted
from a book by Amber Frey, which clearly put the balance in her favour.
In 2005 Pascal Thomas
adapted
an Agatha Christie story for the screen, signed up Catherine Frot and Andre Dussollier for the leads and enjoyed the minor success which prompted him to do it again ergo Zero Hour.
Adapted
by Donald Margulies from his own Pulitzer Prize-winning play, the film documents the unraveling relationships among two married couples who have been best friends for twelve years - Gabe and Karen, a perceived model of professional success (as renowned food writers) and domestic stability; and the other, Tom and Beth, in a state of irreparable collapse.
Ken Russell directed and co-authored this flagrantly useless biography of silent-screen legend Rudolph Valentino,
adapted
from the book "Valentino, an Intimate Exposé of The Sheik" by Brad Steiger and Chaw Mank; certainly the producers and actors associated with this film knew of Russell's penchant for the gross and bizarre, yet everyone seems to have jumped on-board blindfolded.
Completely pointless and unnecessary sequel to the moderately successful 1992 horror film "Candyman", which was both co-produced and loosely
adapted
from a semi-popular short story by Brit Clive Barker.
Curtis Hanson
adapted
H.P. Lovecraft's short story about a modern-day warlock living as an outsider in the East Coast town of Dunwich, where a relative of his was once hanged for believing in a race "superior to man"; robbing the local university library of its Necronomicon, he uses a pretty blonde to complete an occult fertility ritual (he props the book up between her legs!).
this movies interpretation of the devil is that of baphomet, a god the templar knights worshipped that priests accused of being the devil, though
adapted
by satanists to be used as the devil (search on the internet for baphomet and you can find a picture) throughout the movie alot of cult sybols are shown such as the pentagram and the eye of horus, showing that the director did at least a bit of research, they also mention a few bands at the beginning, one of them being iron maiden, and they play with the belief that a record played backwards can contain secret messages, but kind of mock it.anyway
I've noticed that great sci-fi movies are almost always originally written for the screen, rather than
adapted
from books.
Once interested in viewing a script outline or a detailed dialog box inspired by the short séance "DEL FIORE DI CARTA", you are kindly requested to refer to the Italian revue ANTEPRIMA, No 5, Sassoferatto , Ancona, Italy, published in January 1998, page 31, where I published the film scenario entitled "ISMAEL", with a prologue about Laura Betti's opinion Nicolas Xenios, ISMAEL, Omaggio a Pier Paolo Pazolini, Translated and
adapted
by Tea Boldrini.
I was psyched when I saw that "Into the Blue' had been
adapted
for the small screen, being one of the finest book in a 'trilogy' of sorts.
Adapted
from a play by of same name, History Boys is a seemingly harmless movie that features a group of posturing, young men in school uniforms, laid over a beaming union jack background.
Dorothy Gilman's book, "The Unexpected Mrs. Pollifax", becomes wan vehicle for the winded Rosalind Russell, who
adapted
the screenplay herself under the pseudonym C.A. McKnight.
Many die-hard horror fans (myself included) absolutely worship the original "Candyman" because it's so genuinely scary and intelligently
adapted
from a Clive Barker story.
Adapted
from a short story from F. Scott Fitzgerald the direction from David Fincher(one who's known for his dark thrillers like:"Seven")is beautiful as many scenes were done so well with the wizard of computer magic and top notch camera work.
The script of "Petulia" is a guide to moderation and restraint: the film does not emphasize nor is it redundant, but paints all those aspects as integral parts of the portrait of a British woman trapped in (and
adapted
to) the life of her rich and influential in-laws, and whose intent of rupture is as fragile, fragmented and banal as her personal structure.
Adapted
from a novel by Virginia Woolf, this is a classic example of the triumph of style over substance.
face cachée de la lune" is a film for which Canadian auteur Robert Lepage has got complete command as he does more than one cinematographic function.This is also something of a very special film for Robert Lepage as he
adapted
his own play to create a film version.He has confessed on numerous occasions that this is a film which is very much close to his heart.Complexities of human relationships are also explored by Robert Lepage as his film revolves around two brothers who do not have much in common.Apart from this film's story and innovative plot,Robert Lepage's acting abilities are the best thing to watch in this film.They will really give a nice idea about this great artist's genius.
"The Beat that my Heart Skipped" was
adapted
for the screen by Jacques Audiard and Tonino Benaquesta, from the 1978 film by James Toback, an under appreciated director that deserves more credit for his work in this country.
A two hour film could never capture what a six hour mini series can and I can only think that loads will have been missed out!In my parallel universe this would have been a film on general release and would have won the 'big five' at the Oscars for Best Picture, Director, Actress (Ehle) Actor (Firth) and
adapted
screenplay (Davies) as well as nods for Supporting Actor for Bamber (Whitrow would also have been nominated!)
At no point in its rambling, incoherent poorly
adapted
story were you even close to anything that could be considered a rational thought.
The next time around, it was
adapted
from the Broadway Musical adaption of the original play.
I only caught part of this show (from the Major General's entrance) on a recent showing on Sky TV in the UK and it restored my faith that G&S can be
adapted
with sensitivity for new audiences.
Back
Next
Related words
Which
Novel
Story
Their
Screen
Other
Would
There
Movie
Could
Needs
World
Great
Screenplay
Being
Script
Local
Director
Short
Countries